Jaké dokumenty překládáme 📑

Kromě rodných listů překládáme široké spektrum osobních i úředních dokumentů, které jsou vyžadovány ve Francii i v dalších zemích. Každý překlad je opatřen soudním razítkem, doložkou a podpisem překladatele, což zaručuje jeho právní platnost.

Mezi nejčastěji překládané dokumenty patří:

  • matriční doklady – rodné, oddací a úmrtní listy
  • diplomy a vysvědčení – pro studium v zahraničí či uznání kvalifikace
  • pracovní dokumenty – pracovní smlouvy, potvrzení o zaměstnání, reference
  • právní listiny – soudní rozhodnutí, notářské zápisy, smlouvy
  • lékařské zprávy a potvrzení – pro účely léčby nebo pojištění
  • finanční a firemní dokumentace – výpisy z rejstříků, účetní závěrky

Díky tomu, že spolupracujeme s překladateli specializovanými na jednotlivé obory, je zajištěna nejen rychlost, ale i odborná terminologie.

🏛️ NEJČASTĚJŠÍ PŘEKLADY:

  1. Smlouvy obchodní – kupní smlouvy, smlouvy o dílo, dodavatelské smlouvy.
  2. Pracovní smlouvy a dohody – zaměstnanecké kontrakty, dohody o provedení práce.
  3. Nájemní smlouvy – pro bytové i komerční prostory.
  4. Darovací a dědické smlouvy – dokumenty související s převodem majetku.
  5. Notářské zápisy – ověřené dokumenty s právní váhou.
  6. Matriční doklady – rodné listy, oddací listy, úmrtní listy.
  7. Rozhodnutí o rozvodu / svěření dítěte do péče – soudní rozhodnutí, která vyžadují oficiální překlad.
  8. Doklady o vzdělání – diplomy, vysvědčení, dodatky k diplomu (Diploma Supplement).
  9. Profesní certifikáty a osvědčení – jazykové, odborné, kvalifikační.
  10. Výpisy z rejstříku trestů – často nutné pro práci v zahraničí.
  11. Výpisy z obchodního rejstříku – pro firmy působící mezinárodně.
  12. Živnostenské listy / licence – potřebné při podnikání v zahraničí.
  13. Finanční dokumentace – daňová přiznání, účetní uzávěrky.
  14. Lékařské zprávy a posudky – pro pojišťovny, zaměstnavatele či úřady.
  15. Pojišťovací smlouvy a plnění – dokumenty k úrazům nebo škodám.
  16. Rozsudky a soudní rozhodnutí – civilní i trestní řízení.
  17. Plné moci a zmocnění – k zastupování osob nebo firem.
  18. Doklady o státní příslušnosti – pasy, občanské průkazy, potvrzení o trvalém pobytu.
  19. Imigrační dokumenty – žádosti o víza, povolení k pobytu, azylové doklady.
  20. Technické a stavební dokumentace – kolaudační rozhodnutí, stavební povolení, technické protokoly.