kde udělat soudní překlad do italštiny

Kde udělat soudní překlad do italštiny 📜🇮🇹 je častá otázka klientů, kteří potřebují, aby jejich dokument měl oficiální právní platnost v Itálii nebo v České republice. Soudní překlad (někdy nazývaný také „úřední překlad“) může vypracovat pouze soudní překladatel zapsaný v seznamu Ministerstva spravedlnosti ČR. Překlad je opatřen kulatým razítkem a podpisem, čímž se stává plnohodnotně uznávaným dokumentem pro úřady, soudy ⚖️, univerzity 🎓, zaměstnavatele 💼 i další instituce.

Soudní překlady do italštiny se nejčastěji pořizují u smluv 📑, rodných či oddacích listů 👶💍, diplomů, vysvědčení 📘, lékařských zpráv 🩺 nebo notářských zápisů. Pokud potřebujete mít jistotu, že váš dokument bude bez problémů uznán, je vždy nezbytné obrátit se na odborníka se zkušeností v právní a notářské terminologii.

Spolehlivé zajištění soudního překladu do italštiny nabízí například italstina-vigato.cz📞, kde se specializujeme právě na úřední a ověřené překlady do italštiny s krátkými dodacími lhůtami a možností expresního vyřízení.

Kde udělat soudní překlad do italštiny

Pokud potřebujete soudní překlad do italštiny – například rodného listu, diplomu, rozsudku, notářského zápisu nebo firemních dokumentů – můžete se obrátit na zkušené překladatele sdružené v translatologické skupině, kteří se specializují na úřední překlady z italštiny a do italštiny. Překlady zajišťují po celé České republice, včetně expresního doručení.

Pro odborné texty, právní listiny nebo medicínské zprávy v italském jazyce se můžete také obrátit na síť akademicti-prekladatele.eu, která sdružuje soudní tlumočníky, překladatele zapsané u krajských soudů i univerzitní lingvisty s praxí v oblasti italské translatologie.

Další možností jsou služby i-translators.eu nebo kvalitni-preklad.cz, kde vám zajistí úřední překlad s razítkem a právní validací pro použití v Itálii, včetně apostily nebo superlegalizace. Překlady je možné osobně převzít nebo doručit elektronicky s kvalifikovaným podpisem.

Pro komplexnější projekty v oblasti italské dokumentace, smluv a univerzitních přepisů doporučujeme kontaktovat gustav-vigato.eu nebo jazykový servis italstinaprofi.eu, kde spolupracují odborní filologové s právními a technickými znalostmi.

KONTAKTY
Pro ověření nebo objednání soudního překladu můžete využít přímý kontakt na tým překladatelů vedený MUDr. Schwarzem nebo napsat prostřednictvím formuláře na medpreklady.cz/kontakty.

Popis obrázku: Ilustrační fotografie soudního překladu do italštiny – listina s kulatým razítkem a podpisem soudního tlumočníka připravená k předložení na italském úřadě.

Hlavní koordinátor projektu:
📞 +420 608 666 582
📧 gustav@propreklady.cz

Tým akademických překladatelů: 🎓

  • MUDr. Helmut Schwarz
  • MUDr. Helena Schwarzová
  • MUDr. Sergei Ivanov
  • MUDr. Šimon Janda
  • PhDr. Olga Pavelková
  • MUDr. Petr Čapek
  • Mgr. Stanislav Moudrý
  • Mgr. Roman Sivý

Předávání ověřených překladů 📁

  • Praha – Václavské náměstí
  • Praha – Náměstí Republiky
  • Praha – Vinohrady
  • Praha – Žižkov
  • Praha – Strašnice

Fakturační údaje: 🏢

NEPLÁTCI DPH:
📘 Wegamed s.r.o.
📍 Náměstí Přátelství 1518/2, 102 00, Praha – Hostivař
🔢 IČ: 06351956
🏦 Číslo účtu: 2701276404 / 2010

NAŠE DALŠÍ PŘEKLADY:

bezpečnostní listy certifikáty chemie czechpoint dokumenty expresní překlady farmacie klasifikace směsí kulaté razítko manuály matriční doklady oddací listy ověřovací razítko překlad kupních smluv překlady překlady angličtina překlady darovacích smluv překlady do zahraničí překlady kupnich smluv překlady nájemních smluv překlady němčina překlady pro geodety Překlady pro reality překlady při zastupování před úřady překlady rodných listů se slevou překlady smluv překlady smluv a listin překlady smluv o koupi bytu překlady smluv pro cizince překlady smluv pro nemovitosti překlady výpisů překlady z práva razítko rejstříky rodné listy SDS SEO překlady služba právního překladu 7/24/365 soudní razítko soudní tlumočník technické překlady s razítkem vysvědčení vzory překládaných smluv úřední italština úřední překlady