Nebezpečná bezpečná schránka – zacházení personálu s majetkem nájemce

Dobrý den,

dne 20. 12. 2019 jsem v odpoledních hodinách navštívil vaši pobočku Komerční Banky v AA a žádal jsem přístup do své bezpečnostní schránky s číslem 22.

Prokázal jsem se cestovním pasem a pracovnice obsluhy mi umožnila vstup do chráněné místnosti, ve které se schránky nachází.

Schránka s číslem 22 mi nešla otevřít. Ve vestibulu banky jsem pak byl vyzván jinou pracovnicí (zřejmě kariérně pokročilejší kolegyní, která vykonávala dozor na pracovnicí u pultu), abych klíče nechal prohlédnout, cituji „nějakým zámečníkem“ a dostavil se s pouhým prohlášením, že klíče jsou v pořádku. Názor této pracovnice totiž byl, že klíče jsou poničené. Jakoukoliv nabídku případného zhodnocení stavu klíčů, odmítala. Žádala jen vyjádření „kteréhokoliv zámečníka“ a to verbální cestou bez dalšího posuzování či písemného potvrzení – přiznám se, že legální smysl tohoto úkonu mi po všech stránkách unikal.

Dutinu klíče, jsem nakonec profouknul vzduchem a dožadoval se vstup do chráněné místnosti podruhé, což mi bylo umožněno. Klíče náhle fungovaly a vše bylo v pořádku.

Toliko k malému technickému problému, který nastal.

Co ale bylo o dost zarážející, byla skutečnost, že mi několikrát během návštěvy banky, pracovnice, která mě ve věci vstupu do bezpečnostní schránky, obsluhovala – opakovaně informovala o skutečnosti, že moje bezpečnostní schránka se nachází v Praze a nikoliv v AA.

Smlouvu o poskytování schránky, jsem u sebe přirozeně neměl, neboť na tuto skutečnost jsem nikdy nikým, upozorňován nebyl, že bych musel totožnost prokazovat uzavřenou smlouvou při každé návštěvě.

Upřimně, s ohledem na obsah, který jsem opakovaně do schránky uložil, mám silné obavy, o obsah této schránky. Pracovnice několikrát zpochybnila mou příslušnost, k této schránce, což ve mě vyvolávalo veliké pochybnosti o bezpečnostní mého obsahu ve vaší schránce.

Zdůrazňuji, že jsem byl min. 2 x vyzván či účelovou otázkou tázán, zda-li moje schránka není v Praze.

Rád bych od banky obdržel přísažné prohlášení:

-že má schránka se nachází v AA
-že jsem jejím právoplatným nájemcem
-že mi do ní bude i nadále umožněn přístup
-že obsah schránky je v absolutním bezpečí, jak proti vniknutí z venku, tak proti případnému neinformovanému jednání této či jiné pracovnice banky

Žádám prosím také toto prohlášení od centrály banky či písemně do datové schránky a nikoliv pouhým zatelefonováním některou z pracovnic v AA, přičemž občasné telefonáty z pobočky v AA přijímám, ale pracovnice banky není nikdy schopna objasnit proč mi volá. Nevím případně, zda-li se také nemůže jednat jen o únik informací ze strany KB o mojí osobě.

Proto prosím veškerou korespondenci směřovat na uvedenou E-mailovou adresu AA@seznam.cz anebo do datové schránky AAA.

 

 

 

 

Hlavní koordinátor projektu:
📞 +420 608 666 582
📧 gustav@propreklady.cz

Tým akademických překladatelů: 🎓

  • MUDr. Helmut Schwarz
  • MUDr. Helena Schwarzová
  • MUDr. Sergei Ivanov
  • MUDr. Šimon Janda
  • PhDr. Olga Pavelková
  • MUDr. Petr Čapek
  • Mgr. Stanislav Moudrý
  • Mgr. Roman Sivý

Předávání ověřených překladů 📁

  • Praha – Václavské náměstí
  • Praha – Náměstí Republiky
  • Praha – Vinohrady
  • Praha – Žižkov
  • Praha – Strašnice

Fakturační údaje: 🏢

NEPLÁTCI DPH:
📘 Wegamed s.r.o.
📍 Náměstí Přátelství 1518/2, 102 00, Praha – Hostivař
🔢 IČ: 06351956
🏦 Číslo účtu: 2701276404 / 2010

NAŠE DALŠÍ PŘEKLADY:

bezpečnostní listy certifikáty chemie czechpoint dokumenty expresní překlady farmacie klasifikace směsí kulaté razítko manuály matriční doklady oddací listy ověřovací razítko překlad kupních smluv překlady překlady angličtina překlady darovacích smluv překlady do zahraničí překlady kupnich smluv překlady nájemních smluv překlady němčina překlady pro geodety Překlady pro reality překlady při zastupování před úřady překlady rodných listů se slevou překlady smluv překlady smluv a listin překlady smluv o koupi bytu překlady smluv pro cizince překlady smluv pro nemovitosti překlady výpisů překlady z práva razítko rejstříky rodné listy SDS SEO překlady služba právního překladu 7/24/365 soudní razítko soudní tlumočník technické překlady s razítkem vysvědčení vzory překládaných smluv úřední italština úřední překlady