Smlouva o úschově zlatých slitků

mezi lidmi.

SMLOUVA O ÚSCHOVĚ
uzavřená v souladu s ustanovením § 747 a násl. Občanského zákoníku
Níže uvedeného dne, měsíce a roku

1.
…………………………………….
bytem ………………………….
nar. ………………………………..,
(dále jen „schovatel“)

a

2.
bytem ………………………….
nar. ……………………………..….,
(dále jen „složitel“)
uzavírají smluvní strany tuto

smlouvu o úschově

Článek I.
Předmět smlouvy

  1. Složitel předává schovateli do úschovy … x ks zlatých slitků v originální adjustaci švýcarské rafinerie vzácných kovů Argor-Heraeus, to:

Seznam prodávaných slitků: Hmotnost: 1) zlatý slitek …………………………… 100 gramů ……………. číslo certifikátu: 736308 2) zlatý slitek …… 1 trojská unce -1 OZ (31,1 g) …………. číslo certifikátu: 306012 3) zlatý slitek ….. 1 trojská unce – 1 OZ (31,1g) ………….. číslo certifikátu: 435134 4) zlatý slitek …………………………….. 20 gramů ……………. číslo certifikátu: 264057 5) zlatý slitek …………………………….. 20 gramů ……………. číslo certifikátu: 232612 6) zlatý slitek …………………………….. 20 gramů ……………. číslo certifikátu: 393974 7) zlatý slitek …………………………….. 10 gramů ……………. číslo certifikátu: 257897 8) zlatý slitek ….………………………… 10 gramů ……………. číslo certifikátu: 257901

  1. Schovatel se zavazuje x ks zlatých slitků, jak jsou uvedeny shora do úschovy převzít a řádně opatrovat a vydat je z úschovy za podmínek dle této smlouvy.

Článek II.
Podmínky úschovy

  1. Tato smlouva se uzavírá na dobu neurčitou.
  2. Všechny výše uvedené zlaté slitky, nebo jejich část, dle čl. I této smlouvy budou z úschovy vydány za těchto podmínek:
    a) osobně na požádání složitele,
    b) osobně jeho zmocněnci, na základě plné moci s ověřenými podpisy zmocněnce a zmocnitele a po předchozím e-mailovém nebo telefonním avízu. Nebo složitelově (XXX), paní / panu XXXX – proti její / jeho identifikaci řádným dokladem.
    Článek III.
    Odměna a platební podmínky
  3. Za shora uvedenou úschovu dohodli účastníci odměnu schovatele …………,- Kč. Tato odměna zahrnuje i úhradu nákladů na úschovu. Odměna bude uhrazena ke dni podpisu této smlouvy k rukám schovatele.
    Článek IV.
    Závěrečná ustanovení
  4. Tato smlouva se vyhotovuje ve dvou vyhotoveních, z nichž každá ze smluvních stran obdrží po jednom.
  5. Práva a povinnosti smluvních stran výslovně v této smlouvě neupravená se řídí příslušnými ustanoveními Občanského zákoníku.
  6. Platnosti a účinnosti nabývá smlouva dnem podpisu obou stran.
  7. Smluvní strany vzájemně prohlašují, že tato smlouva nebyla uzavřena v tísni, ani jinak za jednostranně nevýhodných podmínek či na nátlak kterékoliv strany, popř. třetích osob, což stvrzují svým podpisem.
  8. Smluvní strany prohlašují, že si tuto smlouvu před podpisem přečetly, že s jejím obsahem souhlasí a na důkaz toho připojují své podpisy.
    V ……………. dne ………..                                                    V ……………. dne ………..

……………………….………                                                  ……………………………….
Schovatel                                                                              složitel

Odkaz na původní článek pojednávající o investicích do české obalovny plastů.

Hlavní koordinátor projektu:
📞 +420 608 666 582
📧 gustav@propreklady.cz

Tým akademických překladatelů: 🎓

  • MUDr. Helmut Schwarz
  • MUDr. Helena Schwarzová
  • MUDr. Sergei Ivanov
  • MUDr. Šimon Janda
  • PhDr. Olga Pavelková
  • MUDr. Petr Čapek
  • Mgr. Stanislav Moudrý
  • Mgr. Roman Sivý

Předávání ověřených překladů 📁

  • Praha – Václavské náměstí
  • Praha – Náměstí Republiky
  • Praha – Vinohrady
  • Praha – Žižkov
  • Praha – Strašnice

Fakturační údaje: 🏢

NEPLÁTCI DPH:
📘 Wegamed s.r.o.
📍 Náměstí Přátelství 1518/2, 102 00, Praha – Hostivař
🔢 IČ: 06351956
🏦 Číslo účtu: 2701276404 / 2010

NAŠE DALŠÍ PŘEKLADY:

bezpečnostní listy certifikáty chemie czechpoint dokumenty expresní překlady farmacie klasifikace směsí kulaté razítko manuály matriční doklady oddací listy ověřovací razítko překlad kupních smluv překlady překlady angličtina překlady darovacích smluv překlady do zahraničí překlady kupnich smluv překlady nájemních smluv překlady němčina překlady pro geodety Překlady pro reality překlady při zastupování před úřady překlady rodných listů se slevou překlady smluv překlady smluv a listin překlady smluv o koupi bytu překlady smluv pro cizince překlady smluv pro nemovitosti překlady výpisů překlady z práva razítko rejstříky rodné listy SDS SEO překlady služba právního překladu 7/24/365 soudní razítko soudní tlumočník technické překlady s razítkem vysvědčení vzory překládaných smluv úřední italština úřední překlady